Citing the growth of global content distribution opportunities, the Hollywood Reporter recently wrote about the increase in local-language film adaptation. The piece raises several important points we at Spherex have known for some time, e.g., how important culture is to content, how culture doesn't always translate well (if at all), yet when done properly can generate significant profits for the content owners. Rather than relying on traditional "subs and dubs" to export foreign content to consumers worldwide, production companies are starting to create local and culturalized versions of movies and tv shows to better align with consumer preferences.